日本人の知らない日本語~蛇蔵&海野凪子
蛇蔵&海野凪子さん2回目の登場です。1回目は「日本人なら知っておきたい日本文
学」。この、「日本人の知らない日本語」。前の本より面白いこと請け合いです。私も、この
本読んで面白いと同時に、日本語をしっかりと知らないことを反省。汗顔のいたりです。
ところで、この海野凪子さん、日本語教師をしているそうですが、外国人に日本語を教え
ている中での面白い出来事、正しい日本語について、楽しみながらというか、爆笑しなが
ら考えさせられました。
・才と歳との使い方。
・シカトの語源
・「教えて頂けますか」と「教えていただけませんか」の違い
・「ご苦労さま」は目下に、「おつかれさま」は目上の方へ。「がんばれ」は目下のひとに、そ
れでは目上の人には何というか?これ、私も初めて知りました。
・レストランで「ご注文の方は以上でよろしかたでしょうか。」のおかしいところ。
日本語のテストも所々に。
・開封後は早めにお召し上がりください。
・ご注文は何にいたしますか。
・ご注文の品はおそろいになりましたでしょうか。
下線の表現の誤りを正してください。ということですが、いつも聞いている言葉なんです
が、日本語も以外と難しいですね。この本、一度読んで正しい日本語を身につけましょう。
特に新しく社会人になった方は。上の問題の答え知りたい方は本を買って下さい。
ところで、馬と、自転車の正しい数え方知っていますか。「とう」「だい」じゃないんだそうで
す。これ、伊奈かっぺいさんから教えてもらいましたが、「ちゃく」だそうです。そう、「1着、
2着」って言うでしょう。
もう一冊「日本人の変な英語」という本を読んでいますが、これも読んでみて、「Thank you
very much」がもやは使わない英語だと言われては、何のために、何年も英語を勉強して
きたのかガックリしました。この本もまたいつかご紹介を。
« お地蔵さん祭&弘法原~雲仙市・千々石町・吾妻町 | トップページ | 隠れキリシタン像 その1~長崎県雲仙市小浜町 »
「書籍・雑誌」カテゴリの記事
- 島原半島に関する三冊の本(2024.05.05)
- 気まぐれ資料館~次は「草双紙」の世界(2023.01.15)
- ザッとした読書感想文なのですが(^_^)(10月~11月中旬読了)(2022.11.13)
- 落語「紀州」の原典は松浦静山「甲子夜話」?(2023.09.19)
- 「積ん読」の効用(2022.08.19)
« お地蔵さん祭&弘法原~雲仙市・千々石町・吾妻町 | トップページ | 隠れキリシタン像 その1~長崎県雲仙市小浜町 »
コメント